photo
Gdzie tkwi prawdziwe piękno japońskich ogrodów? Ware tada taru o shiru
Producent: Monika Wielguszewska-Tsuchiya
Gdzie tkwi prawdziwe piękno japońskich ogrodów? Monika Wielguszewska-Tsuchiya E-book stanowi mini formę książki, która powstała z pasji i zamiłowania do japońskich ogrodów. Jest debiutem autorki i zaproszeniem do towarzyszenia jej w drodze prowadzącej w głąb świata japońskich ogrodów. Autorka - z wykształcenia tłumaczka języka japońskiego, na stałe mieszkająca w Japonii - poświęciła dwa lata na to, żeby przełamać barierę i przeniknąć do zamkniętego świata ogrodników w Kioto, aby odpowiedzieć na pytanie: gdzie tkwi esencja japońskiej sztuki ogrodniczej i czym się różni ogród w rozumieniu japońskim od ogrodu w kulturze zachodniej. Ebook odkrywa rąbka tajemnicy i pokazuje wrażliwość i styl pisarski autorki. Zaznajamia czytelnika z formą, treścią i estetyką, jaką autorka zamierza okazać w pełnej wersji książki. W ebooku znajduje się: wywiad z Kat Tomokim, mistrzem japońskiej sztuki ogrodniczej i profesorem Uniwersytetu Sztuki i Designu w Kioto, - szczegółowe opisy ogrodów Tenryu-ji, Kinkaku-ji, Ryoan-ji i Koho-an, - opis współczesnego podejścia do ogrodów na przykładzie działalności działającej w Kioto firmy Uei. Chociaż tytuł wskazuje, że publikacja poświęcona jest ogrodnictwu, to autorka podkreśla, że napisała książkę o kulturze japońskiej, o niezwykłych ludziach tworzących ogrody, o podążaniu za swoimi potrzebami i marzeniami, o harmonii człowieka i Natury, o współistnieniu i współoddziaływaniu wszelkich bytów, o ukojeniu, które można odnaleźć w przepięknej scenerii japońskich ogrodów. Zdecydowałam się na self-publishing, ponieważ uznałam, że jeśli będę miała decydujący głos w kwestii treści i formy, zdołam poprowadzić czytelników w głąb świata japońskich ogrodów dokładnie w taki sam sposób, w jaki ja go poznawałam. - Monika Wielguszewska-Tsuchiya * Czym się różnią ogrody japońskie od zachodnich? Jakie są rodzaje ogrodów japońskich? * Co to jest ryumonbaku? * Co to jest wodospad smoka? * Co to znaczy ogród zapożyczonego krajobrazu? * Co oznaczają kamienie w Ryoan-ji? * Co to znaczy ware tada taru shiru? * Czy się różnią tradycyjne ogrody japońskie od współczesnych? * Jak wyglądają współczesne ogrody japońskie? * Jak się zakłada współczesny ogród japoński? * Jak się pielęgnuje ogród japoński? * Jak długo trzeba się uczyć, żeby zostać ogrodnikiem w Japonii? Opinia: Książka Moniki Wielguszewskiej -Tsuchiya jest zaproszeniem do spotkania ze szlachetnym i nieco dla nas tajemniczym pięknem japońskich ogrodów. Z pierwszej ręki - od autorki, która jest jednocześnie znawczynią i entuzjastką dowiadujemy się o ich unikalności. Każdy z tych ogrodów to żyjące przesłanie mistrza, który go stworzył. Wiek wielu z nich liczy się setkami lat i pokoleniami ogrodników, którzy wykonywali swoją pracę pielęgnacyjną uznając powierzone ich opiece ogrody za skarby wielkiej wartości. Taki stosunek Japończyków do ogrodów to jak pokłon pełen szacunku do tradycji i spuścizny przodków. Pietyzm autorki wobec kultury i historii Japonii przenikający strony tej książki daje wiedzę, pobudza ciekawość i wyobraźnię.  Jej lektura to jak kontemplacyjna wędrówka - podążanie za Autorką ścieżkami najciekawszych japońskich ogrodów, wspólne odkrywanie ich tajemnic i prawdziwego piękna.  Szczerze polecam. Małgorzata Jakubczak nauczycielka mindfulness, mentorka, założycielka Polskiego Instytutu Mindfulness. O autorce: Nazywam się Monika Wielguszewska-Tsuchiya. Z wykształcenia jestem tłumaczką języka japońskiego. Pracę w charakterze tłumaczki rozpoczęłam jeszcze w trakcie studiów na japonistyce na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Przez blisko 10 lat pracowałam w japońskiej korporacji. Podczas wykonywania mojej pracy najbardziej lubiłam obserwować jak odpowiedni dobór tłumaczonych słów oraz wyczucie atmosfery wpływają na pozytywny przebieg komunikacji. Nigdy jednak nie potrafiłam odnaleźć się w kulturze korporacyjnej. Tak samo jak nigdy nie planowałam przeprowadzić się na stałe do Japonii. Życie napisało dla mnie scenariusz spoza planu. Wyszłam za mąż za Japończyka i zostałam mamą dwóch dziewczynek, które wychowuję na styku kultur polskiej i japońskiej. Komunikacja międzykulturowa stała się dla mnie tematem przewodnim zarówno w życiu osobistym, jak i zawodowym. Po przeprowadzce do Japonii początkowo czułam się przytłoczona tutejszym tempem życia, liczbą ludzi, samochodów, pociągów, nigdy niecichnącymi odgłosami miasta. Osobiście zdecydowanie lepiej czuję się w lesie niż w przestrzeni miejskiej. Do życia najbardziej potrzebuję świeżego powietrza i zieleni, kontaktu z Naturą. Przez długi czas cierpiałam z powodu samotności, wyobcowania i tęsknoty za życiem sprzed wyjazdu do Japonii. Z czasem spokój i ukojenie odnalazłam w świecie japońskich ogrodów. Są dla mnie przestrzenią, w której mogę się zatrzymać, wziąć głęboki oddech i zapomnieć o całym otaczającym świecie. Gdy dziś stoję w jednym z ogrodów Kioto o
Sklep: gandalf.com.pl
Cena: 61.12 51.35
Przejdź do sklepu